
Twitterより
中国のIT企業が解雇という言葉を使わずに「卒業」というワードに変えたことで話題を呼んでいる「毕业」は卒業という意味で会社の卒業日として解雇を言い渡している
Some Chinese tech firms, including @JD_Corporate https://t.co/EjWD4qiDMV and @bilibili_en Bilibili, apparently referred to the firing of employees as "毕业" "graduation".
— Zichen Wang (@ZichenWanghere) March 27, 2022
It's neither funny nor cute. pic.twitter.com/n6QgtSCeGo
コメント
コメント一覧